Quran - The Final Testament

Authorized English Version

Translated From the Original

by

Rashad Khalifa, Ph.D.

This is for quick verse lookups. For the full version, please click below:

Quran The Final Testament

 

Chapter 88 : Overwhelming (Al-Ghaasheyah)


Sura:Verse English Arabic
88:0 In the name of God, Most Gracious, Most Merciful بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
88:1 Are you aware of the Overwhelming? هَلْ أَتَكَ حَدِيثُ الْغَشِيَةِ
88:2 Faces on that day will be shamed. وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَشِعَةٌ
88:3 Laboring and exhausted. عَامِلَةٌ نَاصِبَةٌ
88:4 Suffering in a blazing Hellfire. تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً
88:5 Drinking from a flaming spring. تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ ءانِيَةٍ
88:6 They will have no food except the useless variety. لَيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِنْ ضَرِيعٍ
88:7 It never nourishes, nor satisfies hunger. لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِنْ جُوعٍ
88:8 Other faces on that day will be full of joy. وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَاعِمَةٌ
88:9 Satisfied with their work. لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88:10 In an exalted Paradise. فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88:11 In it, no nonsense is heard. لَا تَسْمَعُ فِيهَا لَغِيَةً
88:12 In it, a spring flows. فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88:13 In it, there are luxurious furnishings. فِيهَا سُرُرٌ مَرْفُوعَةٌ
88:14 And drinks made available. وَأَكْوَابٌ مَوْضُوعَةٌ
88:15 And pitchers in rows. وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88:16 And carpets throughout. وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
88:17 Why do they not reflect on the camels and how they are created? أَفَلَا يَنْظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:18 And the sky and how it is raised. وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88:19 And the mountains and how they are constructed. وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:20 And the earth and how it is built. وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:21 You shall remind, for your mission is to deliver this reminder. فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنْتَ مُذَكِّرٌ
88:22 You have no power over them. لَسْتَ عَلَيْهِمْ بِمُسَيْطِرٍ
88:23 As for those who turn away and disbelieve. إِلَّا مَنْ تَوَلَّى وَكَفَرَ
88:24 GOD will commit them to the great retribution. فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
88:25 To us is their ultimate destiny. إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
88:26 Then we will call them to account. ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ

Praise be to God Lord of the universe.

 

Quran - The Final Testament

Authorized English Version

Translated From the Original

by

Rashad Khalifa, Ph.D.

This is for quick verse lookups. For the full version, please click below:

Quran The Final Testament